20.08.2025
20 августа 1634 года на Московском печатном дворе был издан первый русский Букварь (Азбука). Его издателем стал известный печатник Василий Бурцов: за основу он взял азбуки Ивана Федорова, но сделал некоторые отступления и уточнения, усовершенствовав свое пособие для обучения грамоте.
Проповедники Кирилл и Мефодий для упрощения перевода богослужебных текстов с греческого на славянский язык создали азбуку. Алфавит получил название по двум первым литерам – «аз» и «буки». Обучение чтению и грамоте на Руси с 1634 г. велось по пособию «Букварь языка Словенска». Он создавался с учетом двух методик — звуковой и путем сложения букв в слоги. Книга была напечатана на Московском печатном дворе издателем и знаменитым просветителем Василием Бурцовым-Протопоповым.
Среди всех изданных под редакцией В. Бурцова-Протопопова книг это пособие отличалось особой простой и изяществом. Графическое оформление и шрифт были строго продуманы, буквы со слогами и названия разделов выделены красным цветом. По традиции того времени букварь имел небольшой размер, а в материал для чтения включались молитвы, наставления и притчи. Что было неудивительно, т.к. издание пособия и Псалтыри в Печатном дворе проводилось на средства Патриарха Филарета для основанной им школы.
До выхода в свет «Букваря языка Словенска» в ходу был учебник Ивана Федорова. Однако именно книга В. Бурцова произвела настоящий переворот в методиках обучения грамоте. В его учебнике был напечатан в прямом и обратном порядке алфавит, содержалась разбивка слов на слоги, числа и знаки препинания. Популярность пособия была так высока, что в 1637 г. он был переиздан с изменением объема материала и других деталей. Во втором варианте появилась гравюры на школьную тематику: учитель наказывает розгами ученика и др. Кроме иллюстраций, в букваре имелось предисловие в стихах о необходимости учить алфавит и грамоту, а также послесловие.
В книге имелись разделы по грамматике с наглядно показанными формами спряжения глаголов, главы по орфографии, которые содержали примеры склонения существительных и прилагательных. Метод обучения чтению в новом издании остался прежним — буквослагательным.
Этот принцип использовался и в дальнейшем, включая советские учебники. В. Бурцов приводил пример двух- и трехбуквенных слогов, из которых составлялись слова. Классическое «Ма-ма мы-лы ра-му. Ра-му мы-ла ма-ма» можно встретить в «Азубке» В. Коношевича (1918 г.), учебнике «Долой неграмотность» (1920 г.), букваре «Пионер» (1925 г.) и изданиях последующих лет. Вместо молитв и текста 10 заповедей в советских пособиях содержались стихи и рассказы для чтения, известные русские народные сказки.
В самом популярном и любимом издании, «Букваре» В. Горецкого (1971 г.), обучение чтению проводилось в игровой форме. В увлекательное путешествие в Страну знаний вместе с первоклассниками отправлялись известные герои: Буратино, Мурзилка и Незнайка. Заданиями для школьников часто становились веселые ребусы и загадки. «Букварь» содержал массу простых для запоминания стихов А.С. Пушкина, В.В. Маяковского, К.И. Чуковского и С.Я. Маршака. Популярность учебника под редакцией В. Горецкого была такова, что его многократно переиздавали, как и букварь В. Бурцова, используя для обучения детей чтению на протяжении 30 с лишним лет даже после распада СССР.
С азбуки начинается знакомство детей с основами родного языка. Букварь — первая книга, которую первоклассники начинают изучать в школе. Облегчить процесс чтения и знакомства с грамматикой русского языка нашим предкам помогли учебники И. Федорова и В. Бурцова-Протопопова. Напомнить о преемственности поколений и славных страницах отечественной истории призван День рождения букваря.
День рождения букваря отмечается в России и других странах, где используется кириллица: этот праздник подчеркивает важность раннего обучения и прививает детям любовь к чтению, что является основой для их дальнейшего образования и развития.
Источник: https://vk.com/wall-188270585_8522, https://vk.com/national_com_tlt?from=groups&w=wall-189241284_16254



