Вернуться к обычному виду
«Можно не любить и родного брата, если он дурной человек, но нельзя не любить отечества, какое бы оно ни было: только надобно, чтобы эта любовь была не мертвым довольством тем, что есть, но живым желанием усовершенствования».

В.Г. Белинский

Мелодия родного языка

19.02.2015

19.02.15 20.6   Международный день родного языка (21 февраля) посвящён одному из главных цивилизационных достояний человечества языковому разнообразию. Язык народа – уникальное отражение его исторического опыта, в нём находит воплощение культурная традиция. Родной язык с момента рождения начинает определять мировосприятие каждого человека, наделяя его особым видением вещей.
   Все эти масштабные обобщения как-то очень естественно вырастали из живой конкретики праздника, который прошёл в честь Дня родного языка в Доме дружбы народов Самарской области. На него собрались дети, и они были искренни во всём. Видно было, что им радостно говорить и петь на родном языке – но и слушать тех, кто говорит на языке ином, тоже очень интересно.
    А разнообразие было впечатляющим.
   Ученики школы «Яктылык» поражали проникновением в сложные, большого объёма тексты на татарском языке – Габдулла Тукай, Муса Джалиль, наш земляк Гакиль Сагиров. Музыка поэтического текста была подхвачена мелодией песни. А Алсыня Давлетбаева дополнила эту гармонию характерными движениями татарского танца. Мягкая, женственная, заглядеться можно на одно то, как вроде бы неспешно переступают каблуки её концертных башмачков. Точно так же переходили друг в друга поэтическая и музыкальная стихия в выступлениях ребят из грузинской и украинской воскресной школы, чувашского фольклорного ансамбля «Сувар», казахского ансамбля танца «Айгуль», армянского ансамбля «Наири», башкирского танцевального коллектива «Ляйсан», детского белорусского ансамбля «Очарование». Юные вокалистки Саломе Челидзе, Вера Сорочайкина, Дарина Кудрявцева, Юлия Карипова, Ани Мирзоян радовали не только чистотой голосов, но и неповторимым душевным ладом, исполнительской манерой и поэзией движений, что передаются из поколения в поколение в русле живой национальной традиции.
   Украинскую песню «А я бажаю вам добра» спели Настя Ивачёва и София Григорян. У Софии в родословной – и украинцы, и армяне. На Украине она бывала не раз и сегодня верит в её мирное счастливое будущее
   Конечно, прозвучал в праздничном зале и русский язык – в самом высоком своём воплощении, в стихотворениях Александра Сергеевича Пушкина. Их прочитали ребята из школы № 120. И всё происходящее помогало детям понять, что каждое их творческое достижение, каждое явление культуры их народа – часть общероссийского, общечеловеческого культурного достояния. Этому был посвящён и рассказ библиотекаря Дома дружбы народов Ю. В. Обходской о судьбах разных языков и культур, взрастающих на их основе.
   На разных языках звучали слова «мама» и «дружба» - дети из зала по просьбе ведущей произносили их с любовью и гордостью, на разных языках они звучали одинаково прекрасно.

  День родного языка отметили без помпезности, но с настоящим душевным подъёмом. Дух доброжелательности, взаимопонимания и стремления больше узнать друг о друге объединял всех собравшихся - и детей, и взрослых.

   Наталия Харитонова

19.02.15 2019.02.15 20.219.02.15 20.119.02.15 20.319.02.15 20.519.02.15 20.4




Теги:



Возврат к списку