
От желающих посетить шатры не было отбоя - гости буквально облепили столы с угощением и сувенирами. Повсюду улыбки рукопожатия, и фразы на ломаном английском.
Миниатюрную Даньдань Цзэн все время просят что-нибудь перевести. Девушка 3 года учила русский язык и свободно общается с другими участниками. На просьбу назвать три вещи, которые нужно знать о Китае девушка отвечает - «панда, китайский чай и великая китайская стена». «А теперь три вещи, которые ты знаешь о России», - спрашивают ее, - «Медведь, алкоголь и красивая природа», - отвечает Даньдань.
Ли Хау демонстрирует приемы кунг фу. В России молодой человек в первый раз, но уже успел почувствовать дружелюбную атмосферу. Рядом с ним эффектная девушка в красном платье. «Я не китаянка, я дунганка», - отвечает она на просьбу сфотографироваться. «Дунгане - это смешанный народ, произошедший от арабов и китайцев. Они живут на территории современной Киргизии и Узбекистана», - говорит Мадина Хишанло. Сама она родом из Киргизии, но живет и учится в Саратовской области. «У нашего народа вера арабская (ислам), а традиции близки в Китаю, рассказывает девушка, - Очень хорошо, что есть такое событие, как день дружбы. Он позволяет нам познакомиться с древней китайской культурой ее истоками и особенностями».
К Линси Цинь выстроилась длинная очередь. Девушка изучает в университете традиционную китайскую медицину. Она может по пульсу и цвету лица диагностировать заболевание и дать рекомендации по улучшению здоровья. «Я очень люблю помогать людям, поэтому и пошла учиться на медика. Обучения длится довольно долго, но мы очень гордимся своей профессией, - говорит Линси.
Не обошлось и без кулинарных сюрпризов. Так, для всех желающих прямо на улице приготовили свинину с красным перцем — любимое блюдо жителей провинции Хунан. «У нас очень популярно мясо с овощами, — рассказывает китаянка Чанг Ю Вэй. - Когда я была подростком, то, как и все молодые люди, очень любила фастфуд. Теперь я больше предпочитаю домашнюю стряпню».
В рамках дня дружбы участники познакомились с традиционными китайскими промыслами. Юйлин Чэнь продемонстрировала всем желающим технологию получения шелковой нити: кокон тутового шелкопряда помещают в воду, когда нить начинает отделяться, ее наматывают на вращающийся цилиндр - аналог веретена.
Студентка и Мордовии Елена Смакаева увлеченно общается с Аном Ли. «Мне всегда была интересна культура других народов. Во время Чемпионата мира я активно общалась с иностранцами и решила продолжить общение сейчас. Мы просто улыбнулись друг другу и решили поделиться впечатлениями о празднике, - рассказывает девушка. Для Ана это первая поездка в Россию. «Я готовился к суровой погоде, но, к счастью, здесь светит солнце. Нас окружает красивая природа и энергичные люди», - говорит юноша. Позируя для фотографии он скрещивает большой и указательный пальцы. «Это значит сердце», - объясняет Ан.
Представители Башкирской делегации пришли в шатер в национальных костюмах. «Башкирия славится своими горами и реками. В Китае тоже очень красивая и разнообразная природа. Надеюсь, когда-нибудь побывать в этой стране», - говорит Александр Юдин. Молодой человек интересуется народными инструментами. Для китайских гостей он сыграл на варгане. В ответ хозяева праздника продемонстрировали свой народный инструмент Суи.
Дом дружбы народов представил выставку «Этнокультурное многообразие народов Самарской области», где были представлены куклы в национальных костюмах и головные уборы народов Поволжья. Кроме того, в рамках молодежного форума Домом дружбы народов был проведен фотоконкурс «IВолга - праздник дружбы», победителем стала Галина Климашова.
Вечером в честь дня дружбы на главной сцене форума состоялся праздничный концерт, участие в котором приняли: Роза Цпнецян, белорусский вокальный ансамбль «Каданс», чувашский фольклорный ансамбль «Хевель», мордовский вокальный ансамбль «Вияна», белорусский вокальный ансамбль «Сузорье» и творческие коллективы из Китая. В заключение концерта под русскую народную песню «Калинка» на поляне закружился большой многонациональный хоровод.
Миниатюрную Даньдань Цзэн все время просят что-нибудь перевести. Девушка 3 года учила русский язык и свободно общается с другими участниками. На просьбу назвать три вещи, которые нужно знать о Китае девушка отвечает - «панда, китайский чай и великая китайская стена». «А теперь три вещи, которые ты знаешь о России», - спрашивают ее, - «Медведь, алкоголь и красивая природа», - отвечает Даньдань.
Ли Хау демонстрирует приемы кунг фу. В России молодой человек в первый раз, но уже успел почувствовать дружелюбную атмосферу. Рядом с ним эффектная девушка в красном платье. «Я не китаянка, я дунганка», - отвечает она на просьбу сфотографироваться. «Дунгане - это смешанный народ, произошедший от арабов и китайцев. Они живут на территории современной Киргизии и Узбекистана», - говорит Мадина Хишанло. Сама она родом из Киргизии, но живет и учится в Саратовской области. «У нашего народа вера арабская (ислам), а традиции близки в Китаю, рассказывает девушка, - Очень хорошо, что есть такое событие, как день дружбы. Он позволяет нам познакомиться с древней китайской культурой ее истоками и особенностями».
К Линси Цинь выстроилась длинная очередь. Девушка изучает в университете традиционную китайскую медицину. Она может по пульсу и цвету лица диагностировать заболевание и дать рекомендации по улучшению здоровья. «Я очень люблю помогать людям, поэтому и пошла учиться на медика. Обучения длится довольно долго, но мы очень гордимся своей профессией, - говорит Линси.
Не обошлось и без кулинарных сюрпризов. Так, для всех желающих прямо на улице приготовили свинину с красным перцем — любимое блюдо жителей провинции Хунан. «У нас очень популярно мясо с овощами, — рассказывает китаянка Чанг Ю Вэй. - Когда я была подростком, то, как и все молодые люди, очень любила фастфуд. Теперь я больше предпочитаю домашнюю стряпню».
В рамках дня дружбы участники познакомились с традиционными китайскими промыслами. Юйлин Чэнь продемонстрировала всем желающим технологию получения шелковой нити: кокон тутового шелкопряда помещают в воду, когда нить начинает отделяться, ее наматывают на вращающийся цилиндр - аналог веретена.
Студентка и Мордовии Елена Смакаева увлеченно общается с Аном Ли. «Мне всегда была интересна культура других народов. Во время Чемпионата мира я активно общалась с иностранцами и решила продолжить общение сейчас. Мы просто улыбнулись друг другу и решили поделиться впечатлениями о празднике, - рассказывает девушка. Для Ана это первая поездка в Россию. «Я готовился к суровой погоде, но, к счастью, здесь светит солнце. Нас окружает красивая природа и энергичные люди», - говорит юноша. Позируя для фотографии он скрещивает большой и указательный пальцы. «Это значит сердце», - объясняет Ан.
Представители Башкирской делегации пришли в шатер в национальных костюмах. «Башкирия славится своими горами и реками. В Китае тоже очень красивая и разнообразная природа. Надеюсь, когда-нибудь побывать в этой стране», - говорит Александр Юдин. Молодой человек интересуется народными инструментами. Для китайских гостей он сыграл на варгане. В ответ хозяева праздника продемонстрировали свой народный инструмент Суи.
Дом дружбы народов представил выставку «Этнокультурное многообразие народов Самарской области», где были представлены куклы в национальных костюмах и головные уборы народов Поволжья. Кроме того, в рамках молодежного форума Домом дружбы народов был проведен фотоконкурс «IВолга - праздник дружбы», победителем стала Галина Климашова.
Вечером в честь дня дружбы на главной сцене форума состоялся праздничный концерт, участие в котором приняли: Роза Цпнецян, белорусский вокальный ансамбль «Каданс», чувашский фольклорный ансамбль «Хевель», мордовский вокальный ансамбль «Вияна», белорусский вокальный ансамбль «Сузорье» и творческие коллективы из Китая. В заключение концерта под русскую народную песню «Калинка» на поляне закружился большой многонациональный хоровод.






























На "iВолге" обсудили национальный вопрос
Теги: дружба народов, Самарская область, молодежный форуме ПФО «iВолга», форум «Волга Янцзы»