Вернуться к обычному виду
«За разжигание межнациональной розни предусмотрена уголовная и административная ответственность».

ст. 280, 282 УК РФ, ст. 20.3.1 КоАП РФ

«Я жизнь люблю, люблю я всю планету»: к 100-летию Расула Гамзатова

«Я жизнь люблю, люблю я всю планету»: к 100-летию Расула Гамзатова 25.09.2023

23 сентября в Самарской областной универсальной научной библиотеке прошел литературно-музыкальный вечер, посвященный 100-летнему юбилею со дня рождения Расула Гамзатова. Организатором мероприятия стала библиотека и Самарская областная общественная организация «Культурный центр Дагестан».

Председатель этой организации Насрулла Абдулаевич Гамзаев приветствовал участников мероприятия и отметил большую значимость творчества поэта в культуре Дагестана и всей России.

Расул Гамзатов родился в 1923 году в Дагестане​, в маленьком горном селении Цада. Он начал писать стихи еще в детстве. Его отец, поэт и переводчик Гамзат Цадаса стал первым его наставником в поэзии. В 1939 году Гамзатов окончил Аварское педагогическое училище и пошел работать в родную школу учителем​, но пробыл там недолго: спустя год он поступил в Аварский театр. Его приняли помощником режиссера, из суфлерской​ будки он следил за ходом спектакля, подсказывал текст актерам. Иногда он сам выступал на сцене, играл небольшие роли. Театр много гастролировал, Гамзатов бывал в отдаленных горных аулах. В поездках он читал в сельских школах свои произведения.

В военные годы Гамзатов печатался в газете «Большевик гор». Он писал стихи о подвигах солдат, готовил очерки и заметки, рассказывал о героях войны из Дагестана. С 1942 года он также работал на радио, был редактором передач. Первые свои стихотворения он подписывал фамилией Цадаса, но затем взял псевдоним Гамзатов, от имени отца, Гамзата Цадасы.

Первый сборник стихотворений Гамзатова вышел в 1943 году, когда ему было всего 20 лет. Книгу издали на родном для автора аварском языке - национальном языке аварцев, одного из народов Кавказа​. В сборник «Пламенная любовь и жгучая ненависть» вошли стихи о войне.

Стихи знаменитого аварского поэта, получившего всенародное признание, прозвучали для гостей вечера в исполнении актеров самарского театра «Город» и участников молодежного танцевального ансамбля «Кавказ».

Многие стихи и поэмы Гамзатова сначала выходили в Дагестане на аварском языке, а затем в Москве на русском. Для его произведений характерна лирическая искренность, а также чувство неразрывной связи с родиной, с традициями аварских поэтов.

Особенно интересна зрителям была история создания знаменитого стихотворения «Журавли». Гамзатов задумал «Журавлей» в японском городе Хиросиме. Он посетил памятник японской девочке Садако, которая умерла от лейкемии - последствия взрыва атомной бомбы во время Второй мировой войны. Гамзатов писал о работе над стихотворением: «Я подумал о своих братьях, не вернувшихся с войны, о семидесяти односельчанах, о двадцати миллионах убитых соотечественников».

«Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю нашу полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры, с времен тех дальних,

Летят и подают нам голоса.

Не потому ль так часто и печально

Мы замолкаем, глядя в небеса».

Расул Гамзатов. «Журавли»

Советский композитор Ян Френкель написал музыку на стихи Расула Гамзатова «Журавли», песню исполнил певец и актер Марк Бернес. Она звучала на радио, на телевидении, образ журавлей — павших воинов — увековечивали в памятниках, автору приходили письма с откликами из разных уголков страны и мира. Песня стала символом памяти о солдатах, которые погибли в годы Великой Отечественной войны.

Многие из стихотворений Гамзатова легли в основу песен. Изначально их исполняли в Дагестане, а в 1960-х они стали популярны во всем Советском Союзе. Их пели Анна Герман​, Муслим Магомаев​, Лев Лещенко​, Иосиф Кобзон​, Марк Бернес​, Вахтанг Кикабидзе, София Ротару и другие певцы и артисты.

Участники мероприятия смогли услышать голос самого поэта, читающего стихи на родном языке, песни в исполнении Анны Герман и конечно же бессмертное произведение «Журавли».

Особый колорит литературно-музыкальному вечеру придали зажигательные национальные танцы молодежного танцевального ансамбля «Кавказ» и помогли создать по-настоящему праздничную атмосферу.




Возврат к списку